男山本店

Otokoyama Honten

取名男山是尊崇男山八幡宮之意思。堅持以心,將人和大自然連結在一起。用在地的大米,水和人釀造出當地人民喜歡飲用的清酒。1997年宮城県酒造好適米 - 藏之華  (Kura No Hana) 誕生,現任莊主管原 昭彥對於第一個釀造酒米的發展做出大量的貢獻。在現任杜氏柏 大輔悉心指導下,蒼天伝特別純米酒榮獲 IWC 2013 & 2014 金賞。他選用宮城縣酒造好適米-藏之華,配合Shishiori Kinzan Mountain 的溫和軟水,小批量生產,嚴謹的質量控制,慢慢誘導發酵,帶出溫和的味道和豐富的鮮味,非常適合配搭海鮮。正正反影出氣仙沼市作為日本重要漁業城市之一,藍天和大海以及大自然的故事。

Sotenden, the beautiful collection by Otokoyama Honten - the brewery is located by the seaside of Kesennuma, Miyagi Prefecture. Its abundance in seafood in the location is the true inspiration of the brewery to brew sake that is perfect to pair with seafood. The sake flavors are so clear and delicate, a true joy to enjoy.

Nestled by the serene seaside of Kesennuma in Miyagi Prefecture, lies the renowned brewery of Otokoyama Honten - creator of the exquisite Sotenden collection. Drawing inspiration from the bountiful seafood that graces the local waters, this brewery has mastered the art of crafting sake that perfectly complements seafood dishes. The flavors of their sake are as clear and delicate as a gentle sea breeze, offering a delightful experience for all who have the pleasure of savoring it.

At Otokoyama Honten, each batch of sake is meticulously brewed to perfection, ensuring that every sip embodies the essence of the sea-kissed surroundings. Whether paired with fresh sashimi or grilled fish, the Sotenden sake elevates the dining experience to new heights, leaving a lasting impression on discerning palates. With a dedication to quality and a deep appreciation for the rich marine flavors of the region, this brewery has carved a niche for itself in the world of sake connoisseurs.

So, if you find yourself yearning for a sensory journey that captures the essence of the sea in a bottle, look no further than the Sotenden collection by Otokoyama Honten. Indulge in the harmonious fusion of seafood and sake, and immerse yourself in a symphony of flavors that celebrate the beauty of Miyagi Prefecture's coastal treasures.

 
 

蒼天伝大吟醸award.jpg

蒼天伝 大吟醸 Sotenden Daiginjo

蒼天伝 大吟醸 Sotenden Daiginjo

這瓶酒的香味帶有層次感 (花蜜、果實香味)、酒香非常重。

15C是最佳的溫度去享受這瓶酒;跟生蠔、海膽很搭配。

This medium-full body and smooth sake is best enjoyed at 15C when its elegant taste, delicate texture and fragrance are most apparent. The sake features a luxurious flavour and sweetness, with a refreshing aftertaste.

Rice Polishing Ratio 精米歩合: 35%

Alcohol Content 酒精度: 16%

Sake Ratio 日本酒度: ±0

Acidity 酸度: 1.2

Yeast 使用酵母: 宮城B酵母

Sake Rice 原料米: 100% Hyogo Yamadanishiki Rice 兵庫県 山田錦米


蒼天純米大吟釀

(Sotenden Junmai Daiginjo)

酒藏用了宮城縣的天然泉水去釀造這瓶酒,所以這瓶酒帶有蘋果的花香。酒的甜度和滋味特別適合跟海鮮一起吃,例如秋刀魚刺身、鰹魚刺身等等。這瓶酒的獨特性在於釀酒的米:「蔵の華米」。「蔵の華米」的其中的一位始創人就是這瓶酒的莊主。這款清酒米釀造出來的清酒特別清香,顯得較為明顯的是花的芳香。

Miyagi natural spring water is used to produce this sake. This sake features apple-like flowery fragrance with a great balance of umami and sweetness. This sake goes very well with seafood that contains stronger flavours (such as pacific saury sashimi and bonito sashimi). The uniqueness of this sake comes from the rice used and brewed — “Kuranohana sake rice”. The owner of the brewery is one of the contributing members in the development of this sake rice; “Kuranohana sake rice” is one of the first sake rice developed in Miyagi prefecture.

Rice Polishing Ratio 精米歩合: 45%

Alcohol Content 酒精度: 16%

Sake Ratio 日本酒度: -2

Acidity 酸度: 1.3


美禄純米大吟醸-award.jpg

美禄 純米大吟醸 Biroku Junmai Daiginjo

“「美禄」 是宮城縣男山本店的新(premium)系列;包裝和設計主要以簡約為主。

美禄純米大吟釀有特別香的“麝香葡萄“味,口感濃郁,質感順滑,尾段強勁(full body)。

美禄純米大吟釀贏了法國的”KURA Master 2018“ 最高級 Platinum 清酒獎項。參加這個比賽的清酒有650款,而贏了Platinum的獎項只有74款,美禄純米大吟釀酒是其中之一。

“Biroku” (美禄) is a newly designed premium line produced by Otokoyama Honten. The design of the packaging emphasises on simplicity, hence the minimalist packaging.

Biroku Junmai Daiginjo has an intense aroma of a Japanese green grape (muscat). The taste of the sake contains a mild sweetness with a strong, sharp and full body finishing.

This sake has won the Kura Master 2018 “Platinum” Award in France. It is one of the 74 sakes to win the platinum award out of the 650 sakes from Japan.

Rice Polishing Ratio 精米歩合: 35%

Alcohol Content 酒精度/; 16%

Sake Ratio 日本酒度: -2

Acidity 酸度: 1.4

Sake Rice 原料米: 100%兵庫県山田錦 Hyogo Yamadanishiki


蒼天伝純米大吟醸-award.jpg

蒼天伝 特別本釀造 Sotenden Biroku Junmai-ginjo

這瓶清酒是經過低溫發酵,所以帶有蘋果和桃子的芳香。

酒的口感爽滑、酸甜平衡、帶有 “dry-finishing” 的風格

這清酒跟秋刀魚、鰹魚、鯖魚、生蠔、帶子、鮮蝦天婦羅、炒蘑菇等比較搭配。

This bottle of sake is fermented at a low temperature creating a very fruity aroma, such as peaches and apples.

This sake pairs well with any grilled fish, or seafood such as crabs, and shrimps. The mellow sweetness in the sake brings out the freshness of fish and seafood.

Rice Polishing Ratio 精米歩合: 55%

Alcohol Content 酒精度: 16%

Sake Ratio 日本酒度: ±0

Acidity 酸度: 1.7

Yeast 使用酵母: 宮城酵母

Sake Rice 原料米: 100% 宮城県産蔵の華 Miyagi Kuranohan


Please contact us for further detailed information and product catalogues.


Sotenden Collage.jpg